Description: Tokoname-yaki, A teapot engraved with Mt. Fuji and the poem "Yujin shunko", Created by Shoson Sawada, Engraved by Hakudo Tanigawa, New/unused item, No original boxThis teapot features an eye-catching design with Mt. Fuji and the poem "Yujin shunko" engraved on it. The creator is the famous potter Shoson Sawada, and the elaborate carvings by Hakudo Tanigawa took time and effort. This item is new/ unused, and does not come with the original box, but it is definitely a valuable item.This teapot strongly reflects the tradition and long history of Tokoname-yaki, and conveys the craftsman's high level of skill. Beautiful carvings will enrich your heart and make you forget about time every time you use them. The time to brew tea becomes a special moment in your daily life.The shape and feel of a teapot are familiar to the user, giving them a sense of warmth that can only be achieved by handcrafting. This teapot is sure to be a great gift and an opportunity to experience Japanese culture. Why not enjoy a relaxing tea time with an elegant teapot?*New/unused item. This is a long-term storage item at a retail store.---------------------------------Q : What is Tokoname-yaki?A : Tokoname-yaki is a traditional pottery pottery centered in Tokoname City, Aichi Prefecture, Japan. At the end of the Heian period (794-1185), anagama kilns spread across the hills of the Chita Peninsula around Tokoname, known as the "Six Ancient Kilns of Japan" (Seto, Tokoname, Shigaraki, Tanba, Bizen, and Echizen). Tea bowls and pots were made. Pottery made in this period is called Ko-Tokoname. Medieval Tokoname kiln was the largest production area at that time, and was characterized by large plates and bowls. During the Muromachi period, production expanded, and large-scale jars and pots could be obtained by ship to remote areas. In the Edo era, the number of ceramics made with true ware increased, and in the Meiji period, flat kilns and mechanization were introduced, salt-grilled products appeared, clay pipes, shochu bottles, architectural ceramics, and sanitary wares appeared, evolving into a modern industry. Technology and production progressed rapidly in the future, leading to the current situation.Q: Who is Shoson Sawada?A: Shoson Sawada (real name: Shuji Sawada) is a famous potter who was born in Aichi Prefecture in 1937. He studied under his predecessor Shoson Sawada, a sculptor, and honed his pottery skills. He has received numerous awards, including the Chozasyo Contemporary Ceramic Art Exhibition Encouragement award and the Tokai Traditional Crafts Exhibition Nagoya Mayor's Award. He is an important Tokoname-yaki artist who has devoted himself to making teapots for over 60 years and has produced a wide variety of works.Q: What is "Yujin shunko(幽人春行)"?A: "Yujin(幽人)" is a person who hides away from the world and lives in seclusion, meaning a hermit. "Shunko(春行)" means going out or traveling during the spring season. It is a word that expresses how the hermit lives quietly in nature and takes a walk while feeling the arrival of spring. It is used as a theme in Chinese and Japanese poetry and paintings to symbolize the harmony and tranquility between humans and nature.*"Yujin shunko" is the Japanese reading of the Chinese characters. =================== 常滑焼 富士山と幽人春行の詩が彫刻された急須 沢田昭邨作 谷川白道彫刻 新品・未使用品 正規の箱なしこの急須には、富士山と幽人春行の詩が彫刻され、目を引くデザインが特徴です。作者は著名な陶芸家、沢田昭邨で、谷川白道による精巧な彫刻が手間暇かけて行われています。新品・未使用品で、正規の箱は付いておりませんが、その価値は十分に感じられる一品です。この急須は、常滑焼の伝統と長い歴史が色濃く反映されており、職人の高い技術が伝わってきます。美しい彫刻は、使うたびに心を豊かにし、時間を忘れさせてくれるでしょう。お茶を淹れる時間が、日常の中の特別なひとときになります。急須の形状や手に取ったときの感触は、使う人に馴染み、手作りならではの温もりを感じさせてくれます。日本の文化に触れる機会としても、この急須は贈り物としても喜ばれること間違いなしです。ぜひ、この優雅な急須でお茶を楽しみながら、心の安らぎを感じてみてはいかがでしょうか。※新品・未使用品、小売店で眠っていた不動在庫(長期保管品)です。---------------------------------Q:常滑焼(とこなめやき)とは?A:常滑焼は、日本の愛知県常滑市を中心とした陶磁器の伝統的な窯元です。「日本六古窯(にほんろっこよう)」(瀬戸・常滑・信楽・丹波・備前・越前)と呼ばれています。平安時代末期には、知多半島の丘陵地に常滑を中心に穴窯が広がり、山茶碗や壺などが作られました。この時代に作られた焼き物は古常滑と呼ばれます。中世常滑窯は当時最大の生産地で、大型の皿や茶碗が特徴でした。室町時代には生産が拡大し、大型の甕や壺が遠隔地へ船で運ばれました。江戸時代には真焼けの陶芸品が増え、明治時代には平地窯や機械化が導入され、食塩焼きが現れ、土管・焼酎瓶・建築陶器、衛生陶器も登場し、近代産業へ進化しました。大正から平成にかけて技術と生産が急速に進歩し、現在の状況に至りました。Q:沢田昭邨(さわだ しょうそん)とは?A:沢田昭邨(本名:沢田修治)は、1937年に愛知県で生まれた著名な陶芸家です。彼は彫刻師である先代の沢田昭邨に師事し、陶芸の技術を磨きました。長三賞陶芸展奨励賞や東海伝統工芸展名古屋市長賞など、数々の賞を受賞しています。60年以上にわたり急須作りに専念し、多彩な作品を生み出してきた常滑焼の重要な作家です。Q:幽人春行(ゆうじんしゅんこう)とは?A:「幽人」とは世俗を避けてひっそりと隠れ住む人で隠者や仙人を意味します。「春行」は春の季節に出かけることや旅をすることを意味します。つまり隠者が自然の中で静かに暮らし春の訪れを感じながら散策する様子を表現した言葉です。これは中国や日本の詩や絵画において、自然と人間の調和や静寂を象徴するテーマとして用いられます。
Price: 35 USD
Location: Nasushiobara, Tochigi
End Time: 2024-11-06T11:49:13.000Z
Shipping Cost: 0 USD
Product Images
Item Specifics
All returns accepted: ReturnsNotAccepted
Brand: Shoson Sawada(沢田昭邨)
Provenance: Ownership History Not Available
Country/Region of Manufacture: Japan
Culture: Japanese
Handmade: Yes